Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4487

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Модератор форума: Anna  
Форум » Турецкие Книги - Türkçe Kitaplar » Книги турецких писателей на русском языке - Türk yazarların rusça yazılmış kitap » Эльчин Сафарли, книги скачать
Эльчин Сафарли, книги скачать

Ainagül

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 01.12.2008, 17:22 | Сообщение # 1
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 144
Награды: 0
Репутация: off
Эльчин Сафарли



Биография

Эльчин Сафарли - один из самых популярных молодых писателей Востока. Автора бестселлеров «Сладкая соль Босфора» и «Туда без обратно» российская пресса окрестила «литературным открытием 2008 года» и «молодежным Орханом Памуком». Сафарли - профессиональный журналист, лауреат ряда молодежных литературных конкурсов.

Долгие годы прожил в Стамбуле, что отразилось в раннем творчестве писателя: действие его первых романов, возглавивших списки продаж российского книжного рынка, происходит в Турции. Автор пишет на русском языке, рассказывая о восточных культуре, быте и традициях понятным для россиян языком — видимо, это и есть секрет его успеха.

В 2011 о Сафарли был снят короткометражный фильм «Наедине со всеми».

Библиография


2008 - Сладкая соль Босфора
2008 - Туда без обратно
2009 - Я вернусь...
2010 - Мне тебя обещали
2010 - …Нет воспоминаний без тебя. Любовь со дна Босфора
2010 - Тысяча и две ночи. Наши на Востоке
2010 - Контурные карты для взрослых (сборник)
2012 - Легенды Босфора
2012 - Если бы ты знал...
Прикрепления: 7154627.jpg (35.4 Kb)


Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Среда/ Çarşamba, 14.09.2011, 15:48 | Сообщение # 226
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Смешинка, Да, это так, поэтому не стоит воспринимать Стамбул как нечно совершенное и идеальное место для жизни, единственное, что можно узнать полезного из его книг так это о традициях и жизни турок, хотя он пишет об современных турках и турчанках, что Турция - это Европа, все девушки независимые и эмансипированные

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Пятница/ Cuma, 16.09.2011, 12:47 | Сообщение # 227
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ece, вот вот - к сожалению это не так. Так что книга книгой - а в жизни Стамбул другой совершенно. Это видимо он смешал московскую жизнь и традиции турок biggrin


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

ЭЛЬМАчка

Дата: Суббота/ Cumartesi, 19.11.2011, 16:06 | Сообщение # 228
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 852
Награды: 2
Репутация: off
о БОГИ что вы тут такое то творите ??? O_o я прям вся в недоумении ... %)
если кому то что то не нравиться это не значит что всем тоже должно не нравиться !!! если не получилось у него написать книгу ЛИЧНО для тебя, это ведь не означает что не получилось для кого то другого к примеру может 25ти летней Лене из Самары эта книга стала настольной библией !!!
и вообще я считаю что для какой то определенной книги просто нужно дорасти (это сейчас она может не нравиться или ты не понимаешь её или еще что то...но спустя какое то время по истечению каких то обстоятельств именно эта книга будет для тебя как спасение...) я не верю в то что существуют плохие книги-просто мы их не воспринимаем так как должны !!! ^_^

P.S да к стати "На вкус и цвет все фламастеры разные!" :D :D :D


И каждую позднюю ночь я шепчу: «Спасибо, Всевышний, я люблю его … правда …очень сильно люблю…»


Сообщение отредактировал ELMAchka - Суббота/ Cumartesi, 19.11.2011, 16:08
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Вторник/ Salı, 06.12.2011, 21:27 | Сообщение # 229
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
ELMAchka, мы не творим, а выражаем свое мнение dry кому как, кому то нравиться читать, то, что она написал в книге тысяча и две ночи и в последней, простите но до такого надо не дорасти, а опуститься, но опять же мое мнение сугубо.
Я перестала его читать после "Запрет на себя" противно стало.



Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Вторник/ Salı, 06.12.2011, 21:35 | Сообщение # 230
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2411
Награды: 22
Репутация: off
я сейчас читаю "Мне тебе обещали", заставляю просто себя. не интересно.
хотя про проститутку я читала, мне оч понравилось. до сих пор помню как он там стамбул описывал и босфор, и захотелось там побывать. happy
Quote (ELMAchka)
о БОГИ что вы тут такое то творите ??? я прям вся в недоумении ...

Quote (ELMAchka)
если не получилось у него написать книгу ЛИЧНО для тебя

Quote (ELMAchka)
и вообще я считаю что для какой то определенной книги просто нужно дорасти

эээ, грубо


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Вторник/ Salı, 06.12.2011, 22:02 | Сообщение # 231
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Knopka, вот и я так же, начала и тут же закончила biggrin


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.12.2011, 00:04 | Сообщение # 232
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Knopka)
я сейчас читаю "Мне тебе обещали", заставляю просто себя. не интересно

Сафарли где-то сам писал, что у него контракт с издательством и ему обязательно надо написать 2 книги в год, вот и получается одна книга написана на заказ, чтоб выполнить условия контракта, а вторая уже качественная, продуманная и интересная biggrin

Quote (Knopka)
"Мне тебе обещали"

Почему ты именно эту книгу решила купить? На мой взгляд после "Соли" следует почитать "Любовь со дна Босфора" - продолжение
или "Я вернусь"
повесть про голубого мусульманина тоже ничего, быстро читается


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.12.2011, 20:24 | Сообщение # 233
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2411
Награды: 22
Репутация: off
Quote (Ece)
Почему ты именно эту книгу решила купить? На мой взгляд после "Соли" следует почитать "Любовь со дна Босфора" - продолжение или "Я вернусь"

свет это не серия произведений об Анжелике,
Серия состоит из 13 книг:
Анжелика/Маркиза ангелов (фр. Angélique/Marquise des Anges) — 1957
Путь в Версаль/Анжелика-маркиза ангелов (фр. Angélique, le Chemin de Versailles) — 1958
Анжелика и король (фр. Angélique et le Roy) — 1959
Неукротимая Анжелика/Анжелика в Берберии/Анжелика и Султан (фр. Indomptable Angélique) — 1960
Бунтующая Анжелика/Бунт Анжелики/Мятежница Пуату/Анжелика в мятеже (фр. Angélique se révolte) — 1961
Анжелика и ее любовь/Любовь Анжелики/Анжелика в любви/Анжелика и Рескатор (фр. Angélique et son Amour) — 1961
Анжелика в Новом Свете (фр. Angélique et le Nouveau Monde) — 1964
Искушение Анжелики/Анжелика в Голдсборо (фр. La Tentation d’Angelique) — 1966
Анжелика и Демон/Дьяволица (фр. Angelique et la Demone) — 1972
Анжелика и заговор теней (фр. Angélique et le Complot des Ombres) — 1976
Анжелика в Квебеке (фр. Angélique à Québec) — 1980
Дорога надежды (фр. Angélique, la Route de l’Espoir) — 1984
Триумф/Победа Анжелики (фр. La Victoire d’Angélique) — 1985

Сафарли не Гарри поттер, чтоб читать все семь поочереди.
какое было настроение такую книгу и купила.
Вообще, я сегодня ее все таки дочитала. В конце книги послесловие, я бы его поставила в начале книги, потому что так понятнее.
Вообще, я поняла что Сафарли лучше читать до конца и медленно.
Книга разделена на три части.
первая - период депрессии, все такое грустное, описываются цинизм и печаль главного героя.
вторая - уже светлее, в нем зарождаются чувства
третья - финита ля комедия.
надо читать.
во время чтения я делали пометки в книге, сейчас впечатаю сюда самые классные:
"И на безрыбье - жопа соловей!"
"Ты хотела мальчика, мне было все р авно.ю лишь бы от тебя."
"Твои" люди остаются с тобой, как бы ты не ныл, каким бы ором ни орал, как бы не пропадал. Они просто есть, они рады открыть тебе дверь, протянуть руки, разделить бутерброд." (эта цитата моя любимая, я ее даже в контакте в качестве статуса установила)
вообще у меня такая мысль, что когда я купила эту книгу произошло что то мистическое, в том плане, что когда я ее покупала, у меня в личной жизни проблема, и я случайно зашла в магазин в нижнем новгороде, называется читай город, с мыслями с голове МНЕ ТЕБЯ ОБЕЩАЛИ, КАК ЖЕ ТАК .ЛЯ (это была выдержка из моих обычных будничных мыслей), потом когда я стала ее читать, и находить в нкй какие то особенные фразы для меня самой, они мне пригождались именно в том момент времени.
например, вот как моя любимая - "Твои" люди остаются с тобой, как бы ты не ныл, каким бы ором ни орал, как бы не пропадал. Они просто есть, они рады открыть тебе дверь, протянуть руки, разделить бутерброд." (как раз в этот день был день рождение у моей подруги, который она отмечала без меня, и я не знаю почему она меня не позвала, может потому что мы долго не виделись, но ведь настоящая дружба не равно количествам встреч.)
дальше

«Вот живешь себе вроде бы неплохо, дни не бедны, есть семь пар туфель хороших, денег немного, и еда в холодильнике часто вкусная, редко полезная. Бывает, грустишь вечерами про себя, но утро на то и мудро, что смахивает ночные крошки со стола. Вокруг есть люди, они улыбаются тебе при встрече. Вы вроде почти друзья, а на деле просто товарищи. Они спрашивают: «Ну, как у тебя дела?» А ты, скрывая нарыв из переживаний, отвечаешь: «Все отлично». Потом вы идете куда-нибудь посидеть, заказываете салат «Цезарь» или что-нибудь посерьезнее и говорите о том, о чем вообще говорить не хочется. О работе, заботах, а еще обязательно о том, у кого проблемы, как и с каких пор. Последнее — важно. Это же адреналин, это же оптимизм в чистом виде.
Ты слушаешь о том, как ваш общая подруга тяжело переносит развод с некогда любимым мужем, и думаешь, как хорошо, что у меня нет мужа, и развода соответственно. Ты рассказываешь о том, что у другой общей подруги обнаружили рак матки, она вроде жить будет, но бездетно, она уже одна, потому что «мужикам-козлам больные бабы не нужны». И ты думаешь, как хорошо у тебя — нет мужика-козла, и с маткой вроде не все так плохо, вон мама четверых родила и все еще женщина, наследственность!
Вы прощаетесь, ты спешишь домой, не зная почему, садишься в такси (сегодня можно себе позволить!), и водитель непременно попадается до чертиков болтливый. Он рассказывает о тяжести своего креста, о том, что ночью работать, как по полю минному ходить, и вдруг где-то на второй серии болтовни таксиста ты понимаешь, что дома тебя никто не ждет. Хотя уже доехали: «Да, здесь заверните, еще раз направо, от арки налево, остановите у первого подъезда».

так многие живут, именно в таких строках понимаешь всю абсурдность происходящего в жизни.

привела самые безобидные фразы которые модно выложить на всеобщее обозрение, остальные очень личные.
Quote (Ece)
Хотя его книги и очень тонкие (напечатанные огромным шрифтом) - не из дешёвых

я купила книгу за 308 рублей, переплет мягкий, шрифт ближе к 16 ому.
но на второй день чтения у меня книга развалилась, поделилась на большие такие куски. не приятно.
конечно можно было бы не тратится и читать в эл.виде, но почему то не хотелось.
Quote (Смешинка)
в его книгах действительно все прям так хорошо... Хоть и промелькнет что-то не совсем счастливое. Но на то он и автор. Любой будет боготворить Стамбул - если бывать там наездами, а жить в России. Пожил бы он несколько лет в Стамбуле и поработал нормально, думаю писал бы о реальной жизни.

почитай Мне тебя обещали, там нет того про что ты говоришь, нет стамбула, мало счастливого, и он написал о реальной жизни.
и тебе кстати не понравилось.
smile


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.12.2011, 21:15 | Сообщение # 234
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Knopka)
308 рублей

eek ты что так дорого? у нас в твёрдом переплёте 280, в тонком 170
Quote (Knopka)
чтоб читать все семь поочереди.

но всё же читать следует по очереди, потому что одна книга является продолжением другой, и если любишь Сафарли начинай читать с самой лучшей, чтоб не пропало желание biggrin

Quote (Knopka)
конечно можно было бы не тратится и читать в эл.виде, но почему то не хотелось.

книга даже самая неинтересная в живом виде лучше, молодец, что купила dry
я только 2 страницы прочитала, пока не буду продолжать, т.к. ещё не до конца предыдущую дочитала
спасибо за отзыв


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

ЭЛЬМАчка

Дата: Пятница/ Cuma, 23.12.2011, 20:56 | Сообщение # 235
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 852
Награды: 2
Репутация: off
Knopka
Quote
эээ, грубо


почему же это сразу ГРУБО ???? eek eek eek


ну вот как можно не читать такого писателя????
"Дороги ночного Стамбула все в осколках разбитых сердец. Хрустят под ногами, крошатся, впиваясь в обувь прохожих..."


И каждую позднюю ночь я шепчу: «Спасибо, Всевышний, я люблю его … правда …очень сильно люблю…»
Оффлайн/ Off- line

ЭЛЬМАчка

Дата: Среда/ Çarşamba, 28.12.2011, 12:26 | Сообщение # 236
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 852
Награды: 2
Репутация: off
Вот статью нашла :

Эльчин Сафарли: «Турецкая тема в моих книгах меня сейчас раздражает…»
www.1news.az


И каждую позднюю ночь я шепчу: «Спасибо, Всевышний, я люблю его … правда …очень сильно люблю…»
Оффлайн/ Off- line

Ясмина

Дата: Четверг/ Perşembe, 29.12.2011, 09:09 | Сообщение # 237
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 3171
Награды: 20
Репутация: off
Quote (ELMAchka)

Эльчин Сафарли: «Турецкая тема в моих книгах меня сейчас раздражает…»
www.1news.az


Очень интересное интервью, всем советую)

тут
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Среда/ Çarşamba, 04.01.2012, 18:12 | Сообщение # 238
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ясмина, Я читала интервью, очень понравилось, я рада что он отошел от темы Турции, попробую через силу почитать последнюю книгу ;) может правда понравится, а то мне тоже Турция как-то приелась :D :D


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Ясмина

Дата: Четверг/ Perşembe, 05.01.2012, 06:44 | Сообщение # 239
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 3171
Награды: 20
Репутация: off
Quote (Смешинка)
попробую через силу почитать последнюю книгу


Не надо через силу читать, ничего хорошего не выйдет. Такого, как он нужно читать с желанием и легкостью ^_^
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Четверг/ Perşembe, 05.01.2012, 13:02 | Сообщение # 240
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ясмина, он же писал, что у него там впереди еще две книги :D надо успеть, но пока она отложена, как смогу так почитаю :D


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 05.01.2012, 20:30 | Сообщение # 241
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Ясмина)
Турецкая тема в моих книгах меня сейчас раздражает

Меня лично именно эта тема и заинтересовала в его книгах, так бы я вряд ли его заметила, мне нравится, что он пишет на русском (не переведённый), о Турции, Стамбуле, пусть слащаво, пусть неправду, но красиво же. Одно описание как турчанка варит макароны на 2 страницы чего стоит! Стамбул в его книгах, не просто город в котором происходит действие, это главный герой, действующее лицо, который тоже думает, плачет, радуется, разговаривает. Как Собор Парижской богоматери в одноименном романе Гюго, как Петербург у Достоевского. Мне больше интересны такие романы (рассказы), где действие происходит не в городе N, а в конкретном месте, обедают в конкретном кафе и гуляют по реально существующим улицам, слушают музыку популярную сейчас. Книги Сафарли нельзя пересказать, можно лишь вспомнить 1 историю из десятка описанных им, но пересказать, составить план (как в сочинениях) невозможно, зато все его книги можно разобрать на афоризмы, как же он здорово подмечает, делает вывод, кажется, я ведь тоже так думаю, точь-в-точь, но не могу так точно выразить свою мысль, такими словами, философскими метафорами.
"Мне тебя обещали" обязательно прочитаю, но если там нет Турции, и мне не понравится, вряд ли куплю его следующие книги :(


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Ясмина

Дата: Пятница/ Cuma, 06.01.2012, 08:10 | Сообщение # 242
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 3171
Награды: 20
Репутация: off
Ece, согласна с тобой на все 100% :v

Quote (Ece)
"Мне тебя обещали" обязательно прочитаю, но если там нет Турции, и мне не понравится, вряд ли куплю его следующие книги


Турции там нет(((
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 19:45 | Сообщение # 243
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Легенды Босфора.



Издательство: Астрель
Год издания: 2012
Место издания: Москва
Язык текста: русский
Язык оригинала: английский
Тип обложки: Твердый переплет
Формат: 130x200 мм (84х108 1/32)
Вес: 635 гр.
Страниц: 701
Тираж: 3000 экз.
Код товара: 603862
Артикул: 1116062
ISBN: 978-5-271-38610-7
В продаже с: 30 декабря 2011 г.
Цена: 395 руб

"На первую годовщину нашего знакомства она подарила мне сердце своей любви. Перламутровую ракушку со дна Босфора. Причудливой формы, с въевшимися крупицами песка на шероховатой поверхности. Обычно ракушки прохладны на ощупь. Подарок Зейнеп наполнял сжатую ладонь теплом, будто внутри него горит маленькое пламя. "Я вложила в эту частичку Босфора свою любовь. Когда загрустишь, сожми ракушку в ладони". Прошло много лет, а талисман Зейнеп по-прежнему спасает меня. От отчаяния, безверия.
Моя бабушка часто повторяла: "Босфор - целитель. Помогает отпустить прошлое, принять настоящее. А если к нему приложится любовь, то чудеса будут случаться на каждом шагу!" В разноцветных закоулках детства бабушкины слова казались мне очередной восточной сказкой.
Сейчас понимаю: на Востоке все легенды и сказки - сама жизнь.
Эта книга - лучшее тому доказательство!"
Ваш Сафарли


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 19:50 | Сообщение # 244
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ece, в интернете пока нет :(


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 19:57 | Сообщение # 245
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Смешинка, не грусти, скоро появится, ещё не во всех магазинах даже :D

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 19:58 | Сообщение # 246
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8326
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Ece)
Язык оригинала: английский

вот это интересно. он что на английском пишет? :$


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 19:59 | Сообщение # 247
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ece, я тут нашла еще книгу "Если бы ты знал"
Вот отрывок, обложки пока нет.



Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Duygu

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 20:00 | Сообщение # 248
Группа: Проверенные
Заядлый турист
Сообщений: 85
Награды: 0
Репутация: off
:o надо будет прочитать
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Понедельник/ Pazartesi, 23.01.2012, 20:03 | Сообщение # 249
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Ece, 1_sml18 это удобно, чтоб все читали, какой стране надо переведут. Кстати на турецком его книг нет.


Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line

Смешинка

Дата: Воскресенье/ Pazar, 12.02.2012, 01:18 | Сообщение # 250
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off


Мне понравилось - в его стиле как обычно.
Читайте... :)



Меняем реки, страны, города, иные двери, новые года, но никуда нам от себя не деться, а если деться - только в никуда...
Судьбу не повторяют. Забытым не звонят.
Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкие Книги - Türkçe Kitaplar » Книги турецких писателей на русском языке - Türk yazarların rusça yazılmış kitap » Эльчин Сафарли, книги скачать
Поиск:
▲ Вверх