Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4487

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: Denizkiz  
Форум » Обо всем - Herşey hakkında » Игры и развлечения- Eğlence Ve Oyunlar » Тематические словари на турецком языке (Игра для расширения запаса турецких слов)
Тематические словари на турецком языке

Ясмина

Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2011, 09:31 | Сообщение # 1
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 3171
Награды: 20
Репутация: off
Игра для расширения запаса турецких слов
Тематические словари


Предлагаю вашему вниманию интересную игру на турецком языке. Задается общая тема, а участники выкладывают слова на турецком языке, объединенные этой темой.Например,

Общая тема цветы

роза - gül
пион - şakayık
тюльпан - lâle

Каждый участник, выкладывает несколько слов (два, три), чтобы остальные тоже могли поучаствовать. Когда тема более или менее исчерпает себя (договоримся, что не будем выкладывать тут сложные слова или слова на технические тематики), например наберется 20-30 слов, следующий участник задает свою тему. Таким образом каждый участник может выучить целую группу турецких слов, логически связанных между собой.

Похожие статьи:

  • Sözler - игра в слова на турецком языке
  • Sözler наоборот
  • Игра в ассоциации на турецком
  • Оффлайн/ Off- line

    ANIYA

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 00:52 | Сообщение # 76
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1431
    Награды: 21
    Репутация: off
    31. vapur - пароход, паром
    32. deniz otobüsü - морской автобус (судно на подводных крыльях)
    33. iskele - пристань
    34. cadde - улица, проспект
    35. köprü - мост
    36. tünel - туннель
    37. dolmuş - маршрутное такси


    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 07:53 | Сообщение # 77
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    38. cruise gemisi - круизный теплоход
    39. el freni - ручной тормоз
    40. geçiş seviyesi - железнодорожный переезд


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    ANIYA

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 13:17 | Сообщение # 78
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1431
    Награды: 21
    Репутация: off
    41. araç - транспортное средство
    42. metro - метро
    43. inmek - выходить из транспорта
    44. tekne - лодка
    45. yelkenli - парусник


    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 13:37 | Сообщение # 79
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    46.binmek-садиться
    47.kullanmak-управлять (машиной)
    48.durmak-останавливаться
    49.götürmek-отвозить/относить/уносить
    50.getirmek-привозить/приносить/доставлять

    ПыСы:как будет самокат 4_uhm


    Оффлайн/ Off- line

    ANIYA

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 16:14 | Сообщение # 80
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1431
    Награды: 21
    Репутация: off
    Наше дите говорит самокат - scooter :) только никто не знает, как правильно написать :*

    51. kaykay - скейтборд
    52. tekerlekli paten - роликовые коньки
    53. koşmak - бежать
    54. gezmek - гулять, путешествовать


    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 17:09 | Сообщение # 81
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    55.kaldırım- тротуар
    56.kavşak- перекрёсток
    yol kavşağı-перекрёсток дорог
    57.Otogar-автовокзал
    58.yaya geçidi- пешеходный переход. ;) но есть сомнения
    59.asfalt-асфальт
    60.Park-парковка




    Сообщение отредактировал EMÇ - Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 14:40
    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 17:47 | Сообщение # 82
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    61. çukur - выбоина
    62. dönel kavşak - круговое движение
    63.tabela - указатель
    64. hız - скорость
    65. trafik - уличное движение
    Я нашла и самокат, и мотороллер - scooter, вот так простенько, без особых заморочек :D
    П.С. Слов, связанных с этой темой, ещё масса, но тяжеловато,отслеживать было уже такое слово написано или нет.


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес



    Сообщение отредактировал adelle - Понедельник/ Pazartesi, 17.11.2014, 07:32
    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 18:38 | Сообщение # 83
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    66. otobüs dolu - переполнение транспорта, например "полный автобус"
    67.kalkış - вылет
    68. acil fren - аварийный тормоз( не помню писала или нет)
    69. yürüyen merdiven - эскалатор
    70. fazla bagaj - излишний багаж
    71. gaz, benzin - бензин, газ
    72. sola viraj - поворот влево
    73. dağ geçidi - перевал
    74. geçmek yasaktır - запрет обгона
    75. tek yönlü - улица с односторонним движением
    76. demiryolu - рельс, шина
    77. demiryolu köprüsü - железнодорожный мост
    78. rampa - въезд
    79, geçiş üstünlüğü - обгон
    80. koltuk sırası - ряд сидений
    81. kızak - сани
    82. kar aracı - снегоход
    83. vapur - пароход
    84. trafik sıkışıklığı- пробка
    85. trafik ışığı - светофор
    86. altgeçit - подземный переход
    87. iki yönlü trafik - двустороннее движение
    88. kamyon - грузовик
    89. üç tekerlekli bisiklet - трёхколесный велосипед
    90. ulaştırma - транспорт(вообще)


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес



    Сообщение отредактировал adelle - Понедельник/ Pazartesi, 17.11.2014, 07:38
    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 20:24 | Сообщение # 84
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    Предлагаю новую тему :[color=green]ФРУКТЫ[color=green]
    MEYVELER
    1,elma - яблоко
    2. kayısı- абрикос
    3. muz - банан
    4. kiraz - вишня
    5. incir- инжир


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    ANIYA

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 15.11.2014, 20:36 | Сообщение # 85
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1431
    Награды: 21
    Репутация: off
    6. çilek - клубника
    7. şeftali - персик
    8. nar - гранат
    9. mandalina - мандарин
    10. karpuz - арбуз
    11. kavun - дыня
    12. üzüm - виноград
    13. armut - груша
    14. portakal - апельсин
    15. ananas - ананас


    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 09:29 | Сообщение # 86
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    16.erik-слива
    17.kivi-киви
    18.greypfrut-грейпфрут
    19.limon-лимон
    20.yeşil limonu-лайм




    Сообщение отредактировал EMÇ - Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 14:41
    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 11:43 | Сообщение # 87
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    21. yıldız meyvesi - карамбола
    22. frenk üzümü - смородина
    23. ahududu - малина
    24. ayva - айва
    25. bektaşi üzümü - крыжовник
    ПЫ.СЫ EMÇ, Маша, я нашла и вот такое значение лайма - misket limonu ;)


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 11:48 | Сообщение # 88
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    adelle, Надя...всё возможно...я нашла только в одном источнике :( ,и перепроверить нигде больше не смогла...Дождёмся мнения Nermin....или может ANIYA еще нас откорректирует :D

    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 11:57 | Сообщение # 89
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    EMÇ, Машуль, дождёмся. Я так думаю что твой вариант, скорее всего правильный или обиходный, а мой может быть устаревший или более научный, с ботанической точки зрения))))))

    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 12:26 | Сообщение # 90
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    Думаю,с темой "Meyveler" всё :p
    Предлагаю новую тему "Кино.Театр."
    1.Sinema-киноискусство;кинотеатр
    2.Tiyatro-театр
    3.aktris-актриса
    4.aktör/oyuncu-актёр
    5.film-фильм


    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 12:40 | Сообщение # 91
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    6. izleyici - зритель
    7. koltuk - кресло
    8. ekran - экран
    9. yönetmen, rejisör - режиссер
    10. komedi - комедия


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 12:56 | Сообщение # 92
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    11.repertuvar-репертуар
    12.replik-реплика
    13.prova etmek-репетировать(пьесу;концерт)
    14.sahne- сцена
    15.senaryo-сценарий


    Оффлайн/ Off- line

    Nermin

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 14:25 | Сообщение # 93
    Группа: по продвижению
    Турковед
    Сообщений: 1539
    Награды: 74
    Репутация: off
    Цитата EMÇ ()
    ПыСы:как будет самокат

    Самокат - trotinet (заимствование из французского), но это слово мало кто знает. Большинство всё-таки говорит скутер.
    Цитата EMÇ ()
    55.yaya kardırımı

    kaldırım
    Цитата adelle ()
    62. dolambaçlı - круговое движение

    это прилагательное, имеет другое значение.
    Круговое движение (круговой перекрёссток) - dönel kavşak
    Цитата adelle ()
    66. konfesyon - переполнение транспорта, например "полный автобус"

    вообще первый раз вижу такое слово. Автобус переполнен - otobüs dolu
    Цитата adelle ()
    71. gaz; petrol - бензин

    gaz - это газ
    petrol - это нефть
    benzin - это бензин
    Цитата adelle ()
    74. geçilmez bölge - запрещение обгона

    в ПДД нет такого термина, там запрет обгона - geçmek yasaktır
    http://www.yls.com.tr/images/600X600/TT-27.jpg
    Цитата adelle ()
    75.tek yönlu yol - улица с односторонним движением

    tek yönlü
    Цитата adelle ()
    87. iki yönlü trafik - встречное движение

    двустороннее движение
    Цитата EMÇ ()
    20.lime-лайм

    Цитата adelle ()
    ПЫ.СЫ EMÇ, Маша, я нашла и вот такое значение лайма - misket limonu

    лайм - misket limonu i yeşil limon, но я слышала в употреблении лишь yeşil limon


    Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

    Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 16.11.2014, 14:44 | Сообщение # 94
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    Nermin, çok teşekkür ederim :D :D :D

    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Понедельник/ Pazartesi, 17.11.2014, 07:44 | Сообщение # 95
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    Nermin, спасибо большое!!!! 4_shy6 Вот и верь после этого, таким источникам((( Фуфлыжный словарик попался((((( Самое главное, что вот это "Запрещение обгона", аж слух резануло O_o , ведь нет такого термина O_o Но подумала, кто знает, как там у турков %)

    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Понедельник/ Pazartesi, 17.11.2014, 10:43 | Сообщение # 96
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    16.görüntü-кадр (в кино)
    17.ayrım- эпизод /сцена
    18.konu- сюжет
    19.filmin konusu-сюжет кинофильма
    20.senaryocu-сценарист

    21.kamera-кинокамера
    22.janr/ tür- жанр
    23.makyaj-грим
    24.makyajçı- гримёр
    25.mimik- мимика


    Оффлайн/ Off- line

    adelle

    Дата: Понедельник/ Pazartesi, 17.11.2014, 18:07 | Сообщение # 97
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 689
    Награды: 20
    Репутация: off
    26. oyun, piyes- пьеса
    27. vestiyer - гардероб
    28, dizi film - сериал
    29. aydınlatıcı - осветитель, но не уверена ;)
    30. yapımcı - продюсер


    Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

    Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

    Оффлайн/ Off- line

    Nermin

    Дата: Вторник/ Salı, 18.11.2014, 12:28 | Сообщение # 98
    Группа: по продвижению
    Турковед
    Сообщений: 1539
    Награды: 74
    Репутация: off
    Цитата adelle ()
    Вот и верь после этого, таким источникам((( Фуфлыжный словарик попался(((((

    Поэтому, моё глубокое имхо, конечно, слова надо учить просто смотря в словарик или по списку слов, а читая тексты, видя эти слова в контексте. Если хочется узнать лексику о кино, то открыть журнал на странице с рецензиями и сериальными новостями, там сразу будет понятно, какие слов из серии yönetmen-rejisör или oyuncu-aktör употребляются, а какие - просто лишняя строчка в словаре. Если нужна лексика о кухне, то почитать рецепты на турецких сайтах. И т.д. Также там видно:
    а) смысловые оттенки
    например, как узнать из словаря, какое слово когда употреблять: ısmarlamak, ikram etmek, sipariş etmek?
    б) падежное управление
    нравится - beğenmek, hoşlanmak, hoşuna gitmek - у всех разное управление при одном значении.


    Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

    Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
    Оффлайн/ Off- line

    EMÇ

    Дата: Четверг/ Perşembe, 20.11.2014, 09:06 | Сообщение # 99
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 782
    Награды: 11
    Репутация: off
    Что еще я нашла к теме "Кино":
    31.idari koordinatörü-администратор фильма
    32.yardımcı yönetmen-помощник режиссёра
    33.kostüm tasarım-художник по костюмам
    34.dekor tasailim-художник по декорациям.........но есть сомнения ;)
    35.sanat yönetmeni-художник фильма
    36.müzik-композитор
    37.genel koordinatör- генеральный продюсер
    38.yapım-производство....(такой-то кинокомпании)
    39.görüntü yönetmeni-операторы
    40.ses operatörü-звукооператор
    Nermin, вот еще некоторые слова,но с переводом затрудняюсь :*
    41.tretman
    42.konuk oyuncu
    43.kurgu
    44.dekor uygulama
    45.ışık şefi


    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Обо всем - Herşey hakkında » Игры и развлечения- Eğlence Ve Oyunlar » Тематические словари на турецком языке (Игра для расширения запаса турецких слов)
    • Страница 4 из 4
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    Поиск:
    ▲ Вверх